Réactions dans le monde

 

Procès des membres du parti démocratique Viet Tan, à Ho Chi Minh-ville, le 13 mai 2008

Mise à jour: 12/05/2008

RSF | Vietnam ; 12.05.2008
Reporters sans frontières appelle la justice vietnamienne à la clémence dans l’affaire des collaborateurs de la radio d’opposition Nouvel Horizon, accusés de "terrorisme" par les autorités, suite à la tenue d’une réunion en faveur de la démocratie, le 17 novembre 2007, à Hô Chi Minh-ville. Parmi les personnes interpellées dans le cadre de cette affaire, seuls les ressortissants étrangers ont recouvré la liberté, sans qu’aucun jugement ne soit prononcé.
Le 13 mai 2008, les trois (...) (Lire la suite...)


 

Lettre du député Luke Simpinks au Premier ministre vietnamien

Mise à jour: 12/05/2008

Luke Simpkins | Je vous écris au nom des gens de mon électorat fédéral australien du Cowan et qui sont d’origine vietnamienne. Mes électeurs du Cowan sont profondément préoccupés par les arrestations de ces hommes et de cette femme au Vietnam... (Lire la suite...)


 

Discours du député Ed Royce durant la 14ème Journée des Droits de l’Homme pour le Vietnam

Mise à jour: 11/05/2008

Ed Royce | Je suis heureux d’être ici aujourd’hui, devant vous. Cependant, j’aurais voulu que nous soyons ici dans des circonstances différentes. Au lieu de célébrer le virage vietnamien pour les droits de l’homme, nous sommes ici aujourd’hui pour continuer faire pression sur Hanoi. (Lire la suite...)


 

Les députés californiens Dave Jones et Van Tran écrivent au Premier ministre vietnamien

Mise à jour: 11/05/2008

Dave Jones - Van Tran | Nous vous écrivons aujourd’hui au nom de trois personnes, dont un citoyen américain, qui promouvaient pacifiquement la démocratie au Vietnam lorsqu’elles ont été arrêtées, détenues, et maintenant, seront présentées au tribunal le 13 mai 2008. (Lire la suite...)


 

Chritopher Pyne écrit au Premier ministre vietnamien

Mise à jour: 11/05/2008

Christopher Pyne | Monsieur le Premier ministre, J’ai été informé de la récente libération des membres et sympathisants du Viet Tan au Vietnam, M. Nguyen Viet Trung, M. Truong Van Ba et Mme Nguyen Thi Thanh Van, et j’apprécie, comme beaucoup d’autres, votre décision. Cependant, j’ai été mis au courant que malheureusement, votre gouvernement continue de détenir Dr Nguyen Quoc Quan (citoyen américain), M. Nguyen The Vu (citoyen vietnamien) et M. Somsak Khunmi (citoyen thaïlandais). (Lire la suite...)


 

Lettre de la députée française Françoise Hostalier à l’ambassadeur du Vietnam

Mise à jour: 10/05/2008

Françoise Hostalier | C’est pourquoi, je me tourne vers vous, afin de vous demander d’intervenir auprès de vos instances compétentes pour que ces personnes soient libérées le plus rapidement possible et qu’elles puissent enfin retrouver leurs amis et leur famille. (Lire la suite...)


 

La fondation Rafto appelle à la libération des militants pour la démocratie

Mise à jour: 8/05/2008

Rafto | La Fondation Rafto vous écrit pour vous faire part de notre forte préoccupation au sujet de la détention du Dr Nguyen Quoc Quan, M. Somsak Khunmi et M. Nguyen The Vu pour l’expression pacifique de leurs opinions politiques. (Lire la suite...)


 

Le COSUNAM et 8 députés suisses écrivent au Premier ministre vietnamien

Mise à jour: 2/04/2008

Cosunam | Suite à une première intervention en décembre 2007, nous nous permettons d’exprimer de nouveau notre plus profonde indignation face aux dernières violations des droits de l’homme au Vietnam. Le 17 et 20 novembre 2007, les forces policières de sécurité ont placé en détention, à Saigon, les membres et sympathisants du parti d’opposition non-violent Viêt Tân. Il s’agit de... (Lire la suite...)


 

12 Membres du Congrès des Etats-Unis écrivent au Président Bush pour aider à la libération de Nguyen Quoc Quan

Mise à jour: 14/03/2008

11 Mars 2008
Son Excellence George W. Bush
Président des États-Unis
Maison Blanche
Washington, DC 20500
Monsieur le Président Bush,
Nous vous écrivons pour exprimer notre vive préoccupation concernant l’arrestation et la détention du citoyen américain, le Dr Nguyen Quoc Quan, par le gouvernement du Vietnam. M. Nguyen a été arrêté le 17 novembre 2007.
En date du 10 décembre 2007, onze membres du Congrès avait écrit au Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung. Cette lettre a exprimé nos vives (...) (Lire la suite...)


 

Lettre de Françoise Hostalier au président vietnamien

Mise à jour: 11/03/2008

Françoise Hostalier | ASSEMBLÉE RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
NATIONALE LIBERTÉ ÉGALITÉ FRATERNITÉ
Françoise HOSTALIER
Ancien Ministre - Député du Nord
Présidente de A D H
BP97 - 59850 NIEPPE
Monsieur NGUYEN MINH TRIET
Président de la République Socialiste du Vietnam
SIC de l’Ambassade du Vietnam en France
62 rue Boileau
75016 PARIS
Paris le 22 janvier 2008
Monsieur le Président,
Le 17 novembre 2007, six personnes de diverses nationalités ont été arrêtées à Ho Chi Minh, dans une habitation privée, et accusées de propagande (...) (Lire la suite...)


 

20 députés norvégiens écrivent au président vietnamien

Mise à jour: 14/02/2008

20 députés norvégiens | Monsieur le Président,
Nous vous écrivons pour exprimer notre grande préoccupation concernant la répression sans fin qu’exerce le gouvernement vietnamien contre l’expression politique pacifique. Nous sommes déçus et troublés par les arrestations et la détention qui perdure du docteur Nguyen Quoc Quan, du journaliste Somsak Khunmi et de deux jeunes ressortissants vietnamiens, M. Nguyen The Vu et M. Nguyen Viet Trung, accusés d’avoir exprimé pacifiquement leurs opinions politiques en novembre dernier. (Lire la suite...)


 

Les sénateurs Boxer et Feinstein appellent le Vietnam à libérer des militants pour la démocratie

Mise à jour: 14/02/2008

Barbara Boxer & Dianne Feinstein | Washington - Les sénateurs américains Barbara Boxer et Dianne Feinstein (Démocrates -Californie) ont envoyé aujourd’hui une lettre au Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung, demandant libération de Nguyen Quoc Quan, un citoyen américain de Sacramento et militant pour la démocratie qui a été emprisonné au Vietnam depuis novembre 2007. (Lire la suite...)


 

55 membres de l’Assemblée de Californie écrivent au président vietnamien

Mise à jour: 22/01/2008

Dave Jones, Van Tran | Monsieur le Président, Nous vous écrivons à propos de l’arrestation et de la détention depuis le 17 novembre 2007 de six personnes qui faisaient pacifiquement la promotion de la démocratie au Vietnam. L’un de ces détenus, Dr Nguyen Quoc Quan, est un citoyen des États-Unis, résidant à Sacramento, en Californie. Nous demandons la libération immédiate de ces personnes. (Lire la suite...)


 

Lettre du sénateur californien Lou Correa à Nguyen Quoc Quan

Mise à jour: 18/01/2008

Lou Correa | Je comprends que vous avez été arrêté depuis plus de 46 jours pour avoir pris part au mouvement non-violent pour la liberté, la démocratie et les droits de l’homme au Vietnam. J’applaudis et admire votre dévouement et votre engagement dans cette lutte. (Lire la suite...)


 

Un journaliste thaïlandais emprisonné sans motif au Viêt Nam

Mise à jour: 15/01/2008

CPJ | Le Comité de protection des journalistes est gravement préoccupé par l’arrestation du 17 novembre et le maintien en prison de monsieur Somsak Khunmi, qui occupe depuis longtemps la fonction d’assistant pour les émissions d’actualités diffusées par la radio basée au Japon et aux USA, Chan Troi Moi (Radio Nouvel Horizon).L’article 69 de la constitution de votre pays protège largement la liberté de la presse et la liberté d’expression. Dans la pratique, toutefois, les administrations qui se sont succédées, dirigées par le Parti Communiste, ont appliqué des lois relatives aux crimes et à la sécurité nationale pour réprimer arbitrairement ces libertés démocratiques essentielles. (Lire la suite...)


 

Lettre du député Steve Georganas au Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung

Mise à jour: 15/01/2008

Steve Georganas | On m’a dit par la suite que ces personnes ont été arrêtées à cause de leur participation, avec d’autres militants pour la démocratie, à des discussions pacifiques pour promouvoir le progrès démocratique. S’il s’agissait bien du véritable motif de leur détention, ce serait une violation manifeste de la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme. (Lire la suite...)


 

Lettre du député australien Christopher Pyne au Premier ministre vietnamien

Mise à jour: 14/01/2008

J’ai tout lieu de penser qu’il s’agit de personnes pacifiques et que la raison de leur arrestation ne tient qu’à leur participation à des discussions et à la publication d’informations sur les valeurs démocratiques. Cela relève des droits fondamentaux de chaque être humain, droits reconnus par le Vietnam qui a signé la Déclaration universelle des droits de l’homme. (Lire la suite...)


 

Lettre de la député australienne Lindsay Simmons

Mise à jour: 14/01/2008

Lindsay Simmons | On m’a rapporté que les personnes arrêtées avaient participé à des discussions au Vietnam concernant des élections libres, la démocratie parlementaire ainsi que la séparation des pouvoirs politique et judiciaire. Elles proposaient un changement au Vietnam à travers une campagne non violente d’information et de prise de conscience à l’adresse du peuple vietnamien. (Lire la suite...)


 

Une femme de conviction et passionnément démocratique

Mise à jour: 20/12/2007

Jean-Marc Comte | Thanh Vân Nguyen m’a beaucoup impressionné par sa personnalité de militante et de journaliste engagée. Elle dégageait un curieux mélange de détermination sans concession s’agissant des droits humains mais en même temps de douceur et de discrétion de femme… asiatique. C’est très naturellement qu’elle œuvre en qualité de membre du Viet Tân (Parti pour la réforme du Vietnam), parti d’opposition pacifique demandant la démocratisation du Vietnam. Ses activités pour essayer de promouvoir de manière non violente le respect des droits humains et particulièrement le droit d’expression sont à mettre en exergue. (Lire la suite...)


 

Françoise Hostalier, député du Nord, se félicite de la libération de Nguyen Thi Thanh Van

Mise à jour: 18/12/2007

Chère Thanh Van, je ne doute pas que maintenant vous allez écrire le récit de cette aventure … et continuer le combat … J’ai reçu un courrier de l’Ambassadeur du Vietnam à Paris qui m’annonçait votre expulsion et m’expliquait que distribuer des tracts était contraire à la loi vietnamienne… Je me suis permise, tout en le remerciant de votre libération, de lui dire qu’en tant que Française, j’avais du mal à comprendre cet argument. (Lire la suite...)


 

Lettre de Didier Gonzales, député du Val de Marne, à Bernard Kouchner

Mise à jour: 18/12/2007

Permettez-moi d’attirer votre attention sur la situation de Madame Nguyen Thi Thanh Van, citoyenne française récemment emprisonnée au Vietnam.Comme vous le savez, cette journaliste résident dans le Val-de-Marne, a été arrêtée au cours d’une réunion prônant la démocratie au Vietnam. (Lire la suite...)


 

Lettre de 11 membres du Congrès des Etats-Unis au Premier ministre vietnamien

Mise à jour: 10/12/2007

Cela fait près d’un mois que le gouvernement vietnamien a fait arrêter les militants pacifiques pro-démocratie Nguyen Quoc Quan et Truong Van Ba. Nous aimerions savoir pourquoi ces citoyens des États-Unis sont détenus au Viêt Nam et quand ils retourneront dans leur famille aux États-Unis. (Lire la suite...)


 

Lettre de la Ville de Geneve aux autorités vietnamiennes

Mise à jour: 5/12/2007

Il va de soi que de se réunir, de mener des discussions sur la démocratie et de recevoir la visite de journalistes ne devraient pas constituer un délit qui a approuvé la Déclaration universelle des droits de l’homme et signé les Conventions y relatives, comme c’est le cas du Vietnam. La liberté de croyance, de réunion et de presse nous paraît mériter le plus grand respect, et nous serions extrêmement étonnés que vos Autorités n’aient pas à cœur de libérer sans délai ni condition ces personnes arrêtées sans raison légale apparente. (Lire la suite...)


 

Lettre de soutien de Erna Solberg, présidente du Parti Conservateur norvégien

Mise à jour: 3/12/2007

Il est décevant de constater que le Viêt Nam, membre des Nations Unies, persiste à empêcher ses citoyens d’exercer leurs droits garantis par convention internationale, des droits qui permettraient d’ailleurs à ces citoyens de remplir leurs devoirs civiques dans ce cadre légal. (Lire la suite...)


 

Lettre du représentant au Congrès des USA Daniel E. Lungren

Mise à jour: 3/12/2007

Il est extrêmement désolant d’apprendre que le gouvernement vietnamien a arrêté au Viêt Nam des citoyens des États-Unis en les accusant d’avoir tenu une discussion pacifique. Je voudrais vous demander d’oeuvrer en faveur du retour des ces citoyens aux États-Unis. En outre, il doit être signifié au gouvernement vietnamien que la détention arbitraire de citoyens des États-Unis est inacceptable. (Lire la suite...)


 

Ray Halligan, Membre du Parlement d’Australie occidentale

Mise à jour: 29/11/2007

Il n’y a aucune justification et ne pourra jamais avoir de justification l’arrestation des gens pour leur participation à des discussions sur les valeurs de la démocratie. Une telle action constitue une violation de leurs droits humains fondamentaux. (Lire la suite...)


 

M. Jack Snelling, membre du Parlement Australie du Sud

Mise à jour: 27/11/2007

Face à ces arrestations, j’appelle votre gouvernement à : Relâcher immédiatement les personnes susindiquées car leur seule action consistait à exprimer pacifiquement leur soutien à la liberté et à la démocratie. Respecter la charte des Nations Unies relative aux Droits de l’homme ainsi que la Déclaration universelle des droits de l’homme. (Lire la suite...)


 

M. Chris Bowen, Membre du Parlement australien

Mise à jour: 24/11/2007

Je voudrais exprimer ma profonde préoccupation concernant la détention des militants pro-démocratie. Je voudrais demander à votre gouvernement d’honorer ses engagements internationaux et d’indiquer immédiatement aux ambassades et aux familles des personnes arrêtées le lieu et les conditions de leur détention. (Lire la suite...)


 

Lettre de soutien du député Edward Royce

Mise à jour: 24/11/2007

La présente fait suite à la mise en détention, le week-end dernier, de membres et de sympathisants du parti Viet Tan, et de plusieurs autres individus associés à cette organisation arrêtés par les forces de sécurité vietnamienne à Saigon. Cette affaire est particulièrement pénible considérant que certains de ces individus sont des citoyens des Etats-Unis. Plus encore, j’ai cru comprendre que les ambassades des citoyens non vietnamiens n’avaient pas encore été mis en contacts avec les détenus et qu’elles ne pouvaient donc pas affirmé ni où se trouvaient les détenus ni quelles étaient leurs conditions de détention. (Lire la suite...)


 

Les députés Sanchez, Lofgren et Abercrombie demandent la libération de citoyens américains

Mise à jour: 24/11/2007

J’ai été contacté par plusieurs de mes électeurs qui m’ont demandé de relayer leur inquiétude à propos de la récente arrestation d’un certain nombre de membres et de sympathisants de l’organisation Viet Tan, qui sont engagés dans de pacifiques activités pour la promotion des droits de l’homme et des libertés politiques. (Lire la suite...)


 

Le député australien David Clarke demande la libération des personnes arrêtées

Mise à jour: 24/11/2007

J’ai été contacté par plusieurs de mes électeurs qui m’ont demandé de relayer leur inquiétude à propos de la récente arrestation d’un certain nombre de membres et de sympathisants de l’organisation Viet Tan, qui sont engagés dans de pacifiques activités pour la promotion des droits de l’homme et des libertés politiques. (Lire la suite...)


 

Bernie Ripoll MP, Australie

Mise à jour: 23/11/2007

C’est une grande déception de constater que le Vietnam, pourtant membre des Nations Unies, persiste à restreindre ses citoyens dans l’exercice de leurs droits fondamentaux. En tant que membre des Nations Unies, le Vietnam est partie aux conventions internationales sur les droits de l’homme et doit respecter ses engagements en vertu du droit international. (Lire la suite...)


 

RSF - Reporters Sans Frontières

Mise à jour: 21/11/2007

Reporters sans frontières dénonce l’arrestation, le 17 novembre 2007, de six militants du parti démocratique Viet Tan, dont la Française Nguyen Thi Thanh Van, bien connue de l’organisation pour ses activités en faveur de la liberté d’expression. (Lire la suite...)